【Россия-говорящих】
привет
Спасибо за чтение этого блога.
Стремитесь передать интерес к Японскому морю.
В данном документе используются инструменты Google перевод.
【De habla española】
¡Hola
Gracias por leer este blog.
Se esfuerzan por transmitir un interés en el Mar de Japón.
Este documento utiliza las herramientas de traducción de Google.
【Deutsch-sprachigen】
Hallo
Vielen Dank für diesen Blog lesen.
Ich bemühe mich, ein Interesse an der Sea of Japan zu vermitteln.
Dieses Dokument verwendet die Google Translation Tools.
スゴイ時代になった…(笑)
LOG BOOKとは…ダイビング終了後にその日のコンディションや 観察した生物、感想などを書き込む記録帳のこと。 ツアーレポートや日々の出来事をブログブックでお伝えします。
2012年1月12日木曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
台湾食い倒れ?。
2020年4月11日~12日、 台湾で開催されるPanPacific Rim Cup 2020に遠征します。 Team Sirenaとして参加して頂ける方を募集します! 大会翌日13日にDivecube(水深21mプール)に遊びに行く予定です。 12日...
-
『今年はワイド(風景)写真を頑張る!』 と、高らかに宣言されたお客様1名。 ならばと、渡嘉敷島へ行ったわけでございますが… まず見て頂きましょう。 この透明度と白砂のコラボレーション。 どこまでも見えますね。 夏の風物詩スカシテンジクダイも大き...
-
残すところはDYN(フィンあり潜水)種目のみ。 プール種目の花形ですね🌻 まずは大井(沙)。 復帰第1戦目となりました😐 以前の感覚を取り戻すまではいきませんでしたが、 無事に競技終了✨ これから記録は徐々に伸びていくでしょう😆 そして、伸び盛り...
-
今日は大阪女子マラソンが開催されましたが、 ふと42.195キロをどうやって計測しているのか… 疑問に思ったわけです。 車でぶーんと計測するのも誤差が多そうだしなぁと。 で、ネットで検索してみました。 公式のカウンターをつけた自転車(国際大会) 50mのワ...
0 件のコメント:
コメントを投稿